Đánh cờ xuất tướng

Direct English translation

When playing chess, bring out the general.

Equivalent English version

Send a man to do a man's job

Giải thích tiếng Việt
Chỉ tình thế khó khăn, cấp bách thì phải người chủ chốt đứng ra gánh vác, xoay chuyển công việc. Cách nói rút gọn này nhấn mạnh yêu cầu phải đưa người cầm đầu, người năng lực ra xử lý lúc then chốt.
English explanation
In a difficult or urgent situation, the key capable person must step forward to take charge and turn things around. This shortened variant emphasizes the need to put the leader or main responsible person into action at the critical moment.